|
Family Message
Board/Forum
|
........Continued from Chazfest
2007
Programme
Click
Here
Chazfest
2007 ITINERAIRE
Click
Here
Chazfest
2007 Attendance List
Click
Here
Liste
provisoire des paticipants à la Chazfest 2007
Posted
by Damien SERRE - ARDILL on May 15, 2007, 11:18 am
87.88.99.144
| Voici
la liste non-exhaustive des inscrits à la mi Mai:
Richard
DOLD, Dorothy PLATTE et Elizabeth KING, Christiane GALLAND
et Marceline GALLAND THELER, Tristan et Claudine de CHAZAL
(+ 1 personne), Bertrand et Annick de CHAZAL, Christopher
et Thelma de CHAZAL, Gérard et Corinne TONDRE, Chantal
TONDRE et Jean Michel ANNEBICQUE, Bruno et Catherine MARTY
(et leur enfant), Philippe et Jessica MARTY (et leur
enfant), Danielle TONDRE, Eric FOUCQUE de VILLENEUVE, Paul
et Paul Guillaume de CHAZAL, Gérald, Anne Christine et
Thibaud de SENNEVILLE, Bryan et Shela PEERS, Martine
MAYER, Robin de CHAZAL MAYER, François et Hélène MENAGE,
Françoise et Albert MENAGE, Marie Laure ADAM, Maria
Esther de CHAZAL de JUSTINIANO, Martha Maria de CHAZAL de
LORENZETTI, Maria Susana CASTRO de GUTTIERREZ, Eliana
Lorenzetty de CHAZAL, Damien et Robin SERRE et Samira
HADDI, David et Nelly ARDILL, Ariel SERRE (+ 1 personne),
Claire de GRIVEL, François et Hedwige de GRIVEL, Pierre
Edmond et Jacqueline Anne de CHAZAL, Philip de CHAZAL,
Marilyn et Michael FANYA, Jacques et Simone POUTET de
CHAZAL, Anny, Jean-Pierre et Thibault de Chazal.
Il
n'est pas encore trop tard pour y participer si vous vous
inscrivez le plus vite possible!!!
|
MESSAGE DE DAMIEN
SERRE-ARDIL
Bonjour à tous,
J’ai rencontré Francine
Vernoux, coordinatrice du projet pour l’agence organisatrice de
la Chazfest 2007, mandaté par Anne-Dauhine de Grivel.
Elle a vraiment besoin de confirmer les différentes options
faites auprès des prestataires retenus (hôtels, restaurants,
transports etc.).
Elle a déjà réalisé toute la préparation de notre événement,
avec un souci de qualité qui augure d’une belle fête familiale,
mais il faut vraiment que nous nous engagions en confirmant notre
présence.
Merci donc, de prendre contact au plus vite avec elle (coordonnés
ci-joint) pour finaliser vos inscriptions et celles de vos proches.
Merci au différents « leaders » familiaux de faire le relais
auprès des autres membres de la famille dans leur pays ou régions
respectives.
Il n’est pas obligatoire de participer à l’intégralité
de la fête mais on peut choisir bien évidement les périodes qui
conviennent à chacun (disponibilités et autonomie de logement,
transport etc..).
Je reste à votre disposition pour faire l’interface si nécessaire
avec l’agence, étant moi-même sur Paris.
Amicalement,
Damien SERRE-ARDIL.
Voyages Sites et Valeur
20 rue Béranger
75003 Paris
Tel: 01 48 04 03 57 - Fax: 01 48 04 54 59
Site : www.voyagessitesetvaleur.com
Message
Added: April 29, 2007
Bulletin
English Click Here
Bulletin
French Click Here
Message
Added: March 25, 2007
Détail
du programme autour de Marcilly le Châtel du 20 au 21 juillet
2007
Vendredi
20 juillet 2007 PARIS / LYON / MONTBRISON / MARCILLY
06h00 :
Petit déjeuner.
06h45 :
Transfert en car privé à la gare de Lyon.
08h00 :
Départ en TGV (2éme classe) en direction de Lyon Perrache.
10h06 :
Arrivée à Lyon et installation dans vos cars pour une visite
panoramique guidée de Lyon.
12h00 :
Déjeuner à la brasserie Georges (boissons incluses).
13h30-14h00 :
Départ en direction de Marcilly le Châtel.
16h30 :
Début du spectacle de la volerie du Forez. Du haut de la
citadelle, une très belle vue sur les Monts du Forez et du
Lyonnais.
18h30 :
Retour vers vos hôtels avec un arrêt à l’église de
Marcilly qui vient d’être restaurée puis installation
dans vos hôtels (tous très proche de Marcilly et Montbrison).
20h15 :
Départ par car des hôtels pour un dîner au Restaurant Thollot
à Savigneux - le restaurant est réservé à votre groupe.
Remarque :
Nous avons 22 chambres doubles réservées à l’hôtel Marytel
qui jouxte le restaurant, il est possible de réserver cet hôtel
pour les personnes plus âgées ou les familles avec des enfants
qui voudraient se reposer plus tôt.
Pour
les autres personnes le logement se fera à l’hôtel Gil de
France à Montbrison et au château de Goutelas à Marcoux et
retour par car vers vos hôtels.
Samedi
21 juillet 2007 MONTBRISON / MARCILLY / TOURS
07H30 :
Petit déjeuner à l`hôtel.
08h30 :
Départ des cars des hôtels.
09h00 :
Visite de la Bastie d’Urfé à St Etienne le Molard,
joyau de la renaissance, œuvre de Claude d’Urfé, ambassadeur
de François 1er puis gouverneur du dauphin. Il écrivit
l’Astrée et beaucoup de lieux autour de Marcilly mentionnent
et rappellent cet ouvrage.
11h00
à 13h00 : Vin d’honneur organisé par la mairie de
Marcilly le Châtel. Le maire de Marcilly, Mr Bouchet voudrait
organiser ce vin d’honneur dans les jardins du château de
la Morandin, berceau de la famille de Chazal. Il faut savoir
que la commune de Marcilly compte environ 600 habitants et
qu’il y a presque 100 de Chazal dans la commune. Avec
votre accord, Mr le Maire voudrait faire venir des
journalistes régionaux, la chaîne France 3 et éventuellement
aurait une possibilité avec TF1. Merci de nous dire si
cela vous agrée.
13h00 :
Départ des cars pour un déjeuner au château de Goutelas
Une très
belle salle vous sera réservée et de ses baies panoramiques
vous aurez une vue magnifique sur les Monts du Forez.
C’est un
endroit qui nous a enchanté, Alun et moi.
C’est un
endroit magnifique, la salle de restaurant est précédée
d’un patio en forme de cloître qui ajoute encore au charme de
ce lieu.
15h00/15h30 :
Au plus tard, départ des cars pour Tours (environ 5h00 de route
avec un arrêt confort).
20h30 :
Arrivée à Tours.
Dîner
buffet pour tous à l’hôtel Holiday Inn.
Message
Added: March 20, 2007
ITINERAIRE, ITINERARY,
ITINERARIO.
(Click image to enlarge)

Bus :
Lyon, Montbrison, Marcilly le Chatel, Tours, Bonny sur
Loire, Paris
Message
Added: March 8, 2007
Message
Added: February 23, 2007
ITINERAIRE
DE VOYAGE
Message
Added: February 21, 2007
CHAZFEST
FRANCE 2007
French
version
La
France est restée en 2006 la première destination touristique
mondiale avec 78 millions de visiteurs.
Pour
la première fois le Chazfest qui se tiendra du 18 au 25 juillet
prochain est organisé dans ce beau pays qui fut le berceau de
notre famille.Toutes les personnes apparentées ou intéressées
d'une façon ou d'une autre par notre famille seront les
bienvenues à notre réunion. Afin d'évaluer le nombre de
participants nous vous demandons de faire part de vos intentions
le plus vite possible (ceci ne constituera en rien votre
inscription définitive) en vous enregistrant sur le site familial
www.chazfest.com
sur la page "Chazfest registration".
Nous devons remercier Anne-Dauphine pour avoir tracé le canevas
de ce Chazfest avec le soutien avise de son beau-frère Francois
de Grivel.
Nous
nous réjouissons à l'avance de revoir des personnalités de
notre famille telles que Tristan notre historien, Pierre qui avait
créé le premier site familial, Christopher le fédérateur de
notre famille en UK et traducteur officiel en langue anglaise,
Lucio le cacique d'Amérique du Sud, Frank Mayer, Jacques Poutet
de Chazal, Guido, Julien, Richard Dold, Silvia,
Dolly, Leida, Sonia, Ruth, Monica, Chachi, David Ardill, et
chez les plus jeunes Maximo, Augusto, Renato, Carlos, Damien. et
bien d'autres.
Puisse
l'esprit de famille nous rassembler une fois encore en dépit de
nos différences.
Amities.
Jean-Pierre
de Chazal
English
version
France
in 2006 was again The World’s premier tourist destination; with
78 million visitors.
Chazfest
will, for the first time, be in this beautiful country, the cradle
of our family, from 18th to 25th July next.
All those with family ties, or in any way interested in the
family, will be welcome to our reunion. So as to gauge the number
of participants we would ask that you indicate your intentions by
registering on the family website www.chazfest.com
as soon as you can on the “Chazfest registration” page. (This
will not constitute a final obligation).
We
should thank Anne-Dauphine for having drawn up the programme with
the support and advice of her brother-in-law Francois de Grivel.
We
look forward to seeing once again the personalities of the family
such as Tristan our historian, Pierre who set up our first family
website, Christopher the kingpin of our UK family and official
translator to the English language, Lucio the cacique of South
America, Frank Mayer, Jacques Poutet de Chazal, Guido, Richard
Dold, Julien, Silvia, Dolly, Leida, Sonia, Ruth, Monica, Chachi,
David Ardill, and among the younger ones: Maximo, Augusto, Renato,
Carlos, Damien and many others.
Despite
our different backgrounds The Family Spirit will reunite us once
again.
Best
Wishes,
Jean-Pierre
de Chazal
Spanish
version
Francia
fue en el año 2006 nuevamente el primer destino turístico del
mundo; con 78 millones de visitantes.
La Chazfest por primera vez se llevará a cabo en este hermoso país,
que fue la cuna de nuestra familia, desde el 18 al 25 de julio próximos.
Todos los que tengan lazos de familia, o los que estén
interesados de alguna manera en la familia, serán bienvenidos a
nuestra reunión. A fin de evaluar el número de participantes,
les pedimos a ustedes que indiquen sus intenciones de concurrir,
mediante el registro en el web-site de la familia: http://www.chazfest.com/
Tan pronto como puedan, en la página: “Chazfest
registration”. (esto no constituye una obligación final)
Agradecemos a Anne-Dauphine por haber diseñado el programa con la
ayuda y apoyo de su
cuñado Francois de Grivel.
Nosotros esperamos ver de nuevo a las personalidades de la familia
como Tristan, nuestro historiador, Pierre quien puso en marcha
nuestro primer website, Christopher el representante de
nuestra familia en Inglaterra y traductor oficial al inglés;
Lucio el cacique de Sud-América; Frank Mayer, Jacques Poutet de
Chazal, Guido, Richard Dold, Julien, Silvia, Dolly,
Leida, Sonia, Ruth, Mónica, Chachi, David Ardill, y todos
los jóvenes: Máximo, Augusto, Renato, Carlos, Damien y otros
tantos.
A pesar de nuestras diferentes procedencias, el Espíritu de la
Familia nos reunirá una vez más.
Mis mejores deseos,
Jean-Pierre de Chazal
Message
Added: February 21, 2007
The
de Chazal family of France cordially invites all members and
descendents of the de Chazal family spread around the world to
come to France's Chazfest 2007.
Program
Of Activities Click Here
Message
Added: February 16, 2007
CHAZFEST FRANCE 2007
Du 18 au 25 juillet.
A ne pas manquer:
- le diner croisiere sur la Seine avec
soiree dansante.
- Montbrison, Marcilly-le-Chatel
- Rochefuret
Click
Here
JPDECHAZAL@aol.com
Message
Added: February 14, 2007
CHAZFEST NEWS
French version
MARCILLY-LE-CHATEL
Anne-Dauphine nous fait savoir que le maire de
Marcilly-le-Chatel sera très heureux de nous accueillir avec
tout le conseil municipal et qu'il souhaite nous aider à
organiser notre journée. Il est pret a intervenir entre
autre auprès de Mademoiselle de la Barthe nouvelle propriétaire
du "château de la Morandin", autrefois possession
de notre famille, pour qu'elle nous reçoive après le déjeuner
de Marcilly-le-Chatel.
ROCHEFURET, propriété
de Claire de Grivel ayant appartenu à
Regis de Chazal son grand-père.
En
plus de la possibilité d'hébergement dans les hôtels
avoisinants , Anne-Dauphine propose aux jeunes qui le
souhaitent de loger sous une grande tente dressee sur la
propriété et offre a quelques autres de sejourner dans
les environs dans des chambres chez l'habitant. Il serait
souhaitable que vos fassiez connaître vos intentions des
maintenant.
ENGLISH VERSION
MARCILLY-LE-CHATEL
Anne-Dauphine has just informed us that the mayor of
Marcilly-le-Chatel is very excited about our reunion and plans
to welcome us with the city council and looks forward to helping
us with activities. He plans to act on our behalf in
talking with Mademoiselle de la Barthe, the new owner of
another family castle le "chateau de la Morandin", so
that we can visit there after our lunch at Marcilly-le-Chatel.
ROCHEFURET, owned by Claire de Grivel the granddaughter
of the first owner Regis de Chazal
Aside from the possibilities of hotels in the area Anne-Dauphine
has proposed that people have the opportunity to camp out in Rochefuret
with a big tent that she can get set up within the field or she
has mentioned there are some bed and breakfast places in the
area. Please let us know what your preference on lodging
would be.
Message
Added: February 8, 2007
CHAZFEST FRANCE 2007 (last minute)
JULY 18 PARIS Night Coktail
JULY 19 PARIS Dîner
croisière
JULY 20 PARIS Dîner
MARAIS
JULY 21 LYON
Paris-Lyon
JULY 22 MONTBRISON (Lunch Marcilly )
JULY 23 TOURS Montbrison -
Tours )
JULY 24 TOURS
JULY 25 PARIS Tours Paris
Message
Added: January 31, 2007
CHAZFEST
2007
Anne-Dauphine
de Grivel nous propose
Arrivée
à Paris
Logement
en chambre et petit-déjeuner
Catégorie
supérieure : Hôtel Sofitel
Catégorie
standard : Hôtel Ibis Bercy
Cocktail
dînatoire chez Mr et Mme de Grivel, Bd St Germain à Paris
(transport libre)
-
PARIS
Petit
déjeuner à l’hôtel
Transfert
en bus privé avec guide conférencier
Visite
guidée du château de Versailles, déjeuner à Versailles inclus
Retour
en bus privé à l’hôtel dans l’après midi
Rendez
vous à la Marina de Bercy pour un dîner croisière à bord du
Grand Pavois
(privatisé
pour votre groupe jusqu’à 2 heures du matin maximum) suivi
d’une soirée dansante animée par un DJ
2
navettes pour retour à l’hôtel sur la base de minibus de 30
personnes)
Logement
à l’hôtel
-PARIS
Petit
déjeuner à l`hôtel
Journée
libre
En
option le matin départ 10h00 de l’hôtel pour visite guidée de
Paris
en bus privé : son histoire, ses grands monuments et ses
quartiers. Vous comprendrez l’histoire de Paris et admirerez ses
principales places, artères et monuments : la place de l’Opéra,
la place de la Concorde, les Champs Elysées, l’Arc de Triomphe,
la place du Trocadéro, la Tour Eiffel, les Invalides, le Pont-neuf,
la place et l’Opéra de la Bastille, la cathédrale Notre Dame
de Paris, les jardins du Luxembourg et Saint-Germain-des-Prés (durée
3 heures).
En
option l’après midi visite guidée du musée du Louvre :
départ en bus privé de l’hôtel pour une visite guidée du
Louvre (durée 3heures)
En
début de soirée, transfert par car privé des hôtels pour un dîner
de famille dans un hôtel particulier du Marais.
3
navettes pour retour à l’hôtel sur la base de minibus de 30
personnes
Transfert
par car privé des hôtels pour un dîner de famille dans un hôtel
privé du arais
3
navettes pour retour à l’hôtel sur la base de minibus de 30
personnes)
PARIS
/ LYON
Petit
déjeuner à l`hôtel
Transfert
privé de l’hôtel à la gare
Départ
en TGV pour Lyon (wagons réservés à votre groupe) et accueil à
la gare et départ en bus privé pour un déjeuner léger à Lyon
Transfert
et installation à votre hôtel puis visite guidée panoramique de
Lyon avec en particulier le quartier des soyeux.
Soirée
en transfert en bus privé pour un dîner à la brasserie Georges,
une des belles adresses de Lyon et retour à l’hôtel en bus
Hébergement
dans 2 hôtels à Lyon :
Hôtel
Novotel Lyon La Part Dieu et Hôtel Mercure Lyon
LYON
/ MARCILLY LE CHATEL/MONTBRISON
Petit
déjeuner à l`hôtel et départ vers Marcilly le Chatel et sa région
en car privé
Avant
l’arrivée à Marcilly, visite de la Bastie d’Urfé
Déjeuner
à Marcilly le Chatel.
Le
Gil de France à Montbrison
L’Inter
Hôtel Marytel à Savigneux (4km de Montbrison)
Le
Cirius à Montrond les Bains (12km de Montbrison)
Déjeuner
à Marcilly le Chatel
Volerie
du Forez – spectacle d’oiseaux –
Puis
visite de la maison Sauvagnarde à Sauvain, ferme écomusée qui
présente la vie rurale
Dîner
dans un restaurant à Montbrison
MONTBRISON/
TOURS – 450 Km – 5 h 30
Petit
déjeuner à l`hôtel et transfert par bus pour Tours
Messe
à Moulins
Déjeuner
pique nique à Moulins
Hébergement
dans 2 hôtels
Dîner
buffet à l’hôtel Holiday Inn à Tours inclus
Hôtel
Mercure Centre Tours
Hôtel
Holiday Inn Centre
TOURS
Petit
déjeuner à l`hôtel
Bus
privé et guide à disposition pour la journée
Visite
guidée de 2 châteaux
Déjeuner
buffet au château de la Chatellière à coté de Villandry
Visite
d’une cave de vins puis retour à l’hôtel
Dîner
à Ballan Miré au château de Rochefuret
Retour
à l’hôtel en bus privé
Logement
à Tours
TOURS-PARIS
Petit
dejeuner a l'hotel
Visite
d'un chateau
Dejeuner
a la ferme de Chevre
Depart
vers Paris par bus et installation a l'hotel et nuit a l'hotel
Diner
libre
PARIS
Petit
dejeuner a l'hotel
Transfert
par bus navette aux aeroports d'Orly et de Charles de Gaulle
- About
CHAZFEST 2007
A preparatory meeting for the next Chazfest which will
take place in France in July 2007, will be held on the 28th
September and hosted by Claudine and Tristan de Chazal in the
Parisian region. Participating will be Anne-Dauphine de
Grivel, who is the Co-Ordinator of the event, Paul de Chazal,
François de Grivel and also Damien Serre.
DERNIERES
NOUVELLES
Une réunion préparatoire du prochain Chazfest qui se déroulera
en France en juillet 2007, se tiendra le 28 septembre chez
Claudine et Tristan de Chazal en région parisienne, avec la
participation d'Anne-dauphine de Grivel, coordinatrice de l'évènement,
de Paul de Chazal, de François de Grivel et de Damien
Serre.
ULTIMAS
NOTICIAS
Una reunión preparatoria del próximo Chazfest que tendrá
lugar en Francia en julio 2007, se realizará el 28 de septiembre
en la casa de Claudine y Tristan de Chazal, en la región parisina,
con la participatión de Anne-Dauphine de Grivel, coordinadora del
evento, de Paul de Chazal, de Francois de Grivel y de
Damien Serre
SUGGESTIONS DE TRISTAN
Les
lieux à visiter, et à privilégier, concernant la famille se
trouvent dans les environs de Montbrison. A savoir :
- La
Roffin, qui est la terre première.
- Chamarel :
est un lieu-dit dans les environs de La Roffin,
avec 2 ou 3 maisons n’ayant guère d’intérêt sauf
sur le plan sentimental et compte-tenu
du nom avec ses répercussions mauriciennes.
- La
Morandin est une demeure entre
Marcilly et Montbrison.
- Marcilly-le-Chatel :
chateau-fort en ruines qui hébergeait
une volerie d’oiseaux de proie lors de ma dernière
visite.
- Montbrison
bien entendu, avec ses diverses églises et la Douma où
se trouvent les archives concernant la famille
- St-Bonnet-le-Correaux
où se trouve la croix qui était à la chapelle de La Roffin
ainsi que le bénitier.
- La
Sablonnière près de Bony-sur-Loire,
au Sud de Gien
- Rochefuret
|
|